Statement
Mi trabajo surge de mi experiencia de crecer entre la región rural de los Llanos Orientales y la vida urbana de la ciudad de Bogotá en Colombia. Busco explorar materialidad orgánica, composición formalista, auto-reflexión y cómo las cosas resuenan con la tierra que las habilita. Trabajo a partir de una combinación de escultura en técnica mixta, instalación, pintura y video. Busco evocar apreciación por lo natural —así como la tranquilidad y la conciencia rudimentaria que la tierra rezuma— en relación a los espacios industrialmente coordinados y coreográficos, tanto físicos como mentales, de la ciudad. El encuentro entre un flujo intuitivo e instintivo y un control artificialmente impuesto pero necesario, refleja las dos realidades a las que pertenezco, buscando reclamar mi identidad en la confrontación y cohabitación de distintos valores.
***
My work draws on my experience living between rural and urban environments in Colombia, where I grew up. I explore organic materiality, formalist composition, self-reflection, and how things relate to the soil that enables them through a combination of mixed media sculpture, installation, painting, and video. I hope to evoke an appreciation for the natural environment —as well as the peacefulness, the rudimentary and primal awareness that the land exudes— in relation to the city’s industrially coordinated and choreographed mental and physical spaces. The encounter between intuitive, instinctual flow and artificially imposed, yet necessary constraint reflects the two realities I belong to, seeking to reclaim identity in the confrontation and cohabitation of different values.